TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- System Names
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Ontario Legislative Television System
1, fiche 1, Anglais, Ontario%20Legislative%20Television%20System
correct, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ONT. PARL. 2, fiche 1, Anglais, ONT%2E%20PARL%2E
correct, Ontario
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Legislative Assembly 1, fiche 1, Anglais, - Ontario%20Legislative%20Television%20System
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Système de télévision de l'Assemblée législative de l'Ontario
1, fiche 1, Français, Syst%C3%A8me%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20de%20l%27Assembl%C3%A9e%20l%C3%A9gislative%20de%20l%27Ontario
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ONT. PARL. 2, fiche 1, Français, ONT%2E%20PARL%2E
correct, Ontario
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- L.H. centerpiece 1, fiche 2, Anglais, L%2EH%2E%20centerpiece
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dial-ese replacement parts kit box contains: 1 Low Locknut 1 High Locknut 8 Gaskets 6 Insulating Adaptors 2 Sleeves 6 Packing Rings 6 Handle Screws 1 Steel Wrench 12 Seat Rings 1 R.H. Centerpiece 1 L.H. Centerpiece 1 R.H. Stem 1 L.H. Stem 1 R.H. Control Unit 1 L.H. Control Unit 1 Tube Lubricant. 1, fiche 2, Anglais, - L%2EH%2E%20centerpiece
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pièce centrale gauche 1, fiche 2, Français, pi%C3%A8ce%20centrale%20gauche
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Trousse pour les pièces de rechange Dial-ese contenant: 1 contre-écrou inférieur 1 contre-écrou supérieur 8 garnitures 6 adaptateurs pour isoler 2 manchons 6 rondelles de garniture 6 vis pour manette 1 clef en acier 12 bagues de siège 1 pièce centrale droite 1 pièce centrale gauche 1 tige droite 1 tige gauche 1 ensemble de contrôle droit 1 ensemble de contrôle gauche 1 tube de lubrifiant. 1, fiche 2, Français, - pi%C3%A8ce%20centrale%20gauche
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Jet Instructor Pilot - Instrument Check Pilot
1, fiche 3, Anglais, Jet%20Instructor%20Pilot%20%2D%20Instrument%20Check%20Pilot
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
32.B1: classification specialty qualification code. 2, fiche 3, Anglais, - Jet%20Instructor%20Pilot%20%2D%20Instrument%20Check%20Pilot
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Moniteur sur avion à réaction - Pilote inspecteur de vol aux instruments
1, fiche 3, Français, Moniteur%20sur%20avion%20%C3%A0%20r%C3%A9action%20%2D%20Pilote%20inspecteur%20de%20vol%20aux%20instruments
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
32.B1 : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, fiche 3, Français, - Moniteur%20sur%20avion%20%C3%A0%20r%C3%A9action%20%2D%20Pilote%20inspecteur%20de%20vol%20aux%20instruments
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1987-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Model and Figure Making (Hobbies)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- railroad model 1, fiche 4, Anglais, railroad%20model
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Construction de maquettes (Passe-temps)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- maquette de chemins de fer 1, fiche 4, Français, maquette%20de%20chemins%20de%20fer
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-07-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Boxing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- flyweight
1, fiche 5, Anglais, flyweight
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
48-51 kg. 2, fiche 5, Anglais, - flyweight
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- fly weight
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Boxe
Fiche 5, La vedette principale, Français
- poids mouche
1, fiche 5, Français, poids%20mouche
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
48-51 kg. 2, fiche 5, Français, - poids%20mouche
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Boxeo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- peso mosca
1, fiche 5, Espagnol, peso%20mosca
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-01-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- one-way communication
1, fiche 6, Anglais, one%2Dway%20communication
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Data communication in which data is transferred in one preassigned direction. 2, fiche 6, Anglais, - one%2Dway%20communication
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
one-way communication: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA); designation standardized by ISO; designation officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (CUTEL). 3, fiche 6, Anglais, - one%2Dway%20communication
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- one way communication
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- communication unilatérale
1, fiche 6, Français, communication%20unilat%C3%A9rale
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- communication unidirectionnelle 2, fiche 6, Français, communication%20unidirectionnelle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Communication de données dans laquelle l'information est acheminée dans un seul sens prédéterminé. 3, fiche 6, Français, - communication%20unilat%C3%A9rale
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
communication unilatérale : désignation et définition normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA); désignation normalisée par l'ISO. 4, fiche 6, Français, - communication%20unilat%C3%A9rale
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
communication unilatérale; communication unidirectionnelle : désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL). 4, fiche 6, Français, - communication%20unilat%C3%A9rale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- comunicación en un solo sentido
1, fiche 6, Espagnol, comunicaci%C3%B3n%20en%20un%20solo%20sentido
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- comunicación unidireccional 1, fiche 6, Espagnol, comunicaci%C3%B3n%20unidireccional
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Road Transport
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Zambia Tanzania Road Services 1, fiche 7, Anglais, Zambia%20Tanzania%20Road%20Services
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport routier
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Services routiers Zambie-Tanzanie
1, fiche 7, Français, Services%20routiers%20Zambie%2DTanzanie
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Transporte por carretera
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Zambia Tanzania Road Services 1, fiche 7, Espagnol, Zambia%20Tanzania%20Road%20Services
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-07-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Decision-Making Process
- Financial and Budgetary Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- policy centre
1, fiche 8, Anglais, policy%20centre
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- policy center 2, fiche 8, Anglais, policy%20center
correct
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Processus décisionnel
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 8, La vedette principale, Français
- centre de décision
1, fiche 8, Français, centre%20de%20d%C3%A9cision
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- centre décisionnel 2, fiche 8, Français, centre%20d%C3%A9cisionnel
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1991-03-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Solid Fuel Heating
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- coal storage bin
1, fiche 9, Anglais, coal%20storage%20bin
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- coal bin 1, fiche 9, Anglais, coal%20bin
correct
- bin 1, fiche 9, Anglais, bin
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Most domestic stoker installations are relatively small ... In some cases, coal must be shovelled by hand from a coal bin to the stoker hopper; in others a screw conveyer transfers the coal from the bin to the hopper. 1, fiche 9, Anglais, - coal%20storage%20bin
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Flat bottom bin. One sloping side. Two sloping sides. Fig. 7-11. Coal bin shapes. 1, fiche 9, Anglais, - coal%20storage%20bin
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Chauffage aux combustibles solides
Fiche 9, La vedette principale, Français
- réserve à charbon
1, fiche 9, Français, r%C3%A9serve%20%C3%A0%20charbon
proposition, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- soute à charbon 2, fiche 9, Français, soute%20%C3%A0%20charbon
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La soute à charbon doit être aisément accessible [...] Elle doit nécessairement être contiguë à la chaufferie. 2, fiche 9, Français, - r%C3%A9serve%20%C3%A0%20charbon
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-01-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
- Economic Co-operation and Development
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- human economy
1, fiche 10, Anglais, human%20economy
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The economy exists entirely within society, because all parts of the human economy require interaction among people. However, society is much more than just the economy. Friends and families, music and art, religion and ethics are important elements of society, but are not primarily based on exchanging goods and services. Society, in turn, exists entirely within the environment. Our basic requirements -- air, food and water -- come from the environment, as do the energy and raw materials for housing, transportation and the products we depend on. Finally, the environment surrounds society. At an earlier point in human history, the environment largely determined the shape of society. Today the opposite is true: human activity is reshaping the environment at an ever-increasing rate. The parts of the environment unaffected by human activity are getting smaller all the time. 2, fiche 10, Anglais, - human%20economy
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
- Coopération et développement économiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- économie humaine
1, fiche 10, Français, %C3%A9conomie%20humaine
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- économie de l'humain 2, fiche 10, Français, %C3%A9conomie%20de%20l%27humain
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'économie humaine dépend étroitement du fonctionnement de la nature. Celle-ci est le vrai producteur qui parvient, grâce à des processus physiologiques, à créer «l'ordre» par la capture et l'exploitation de l'énergie solaire. À leur tour, les sociétés humaines exploitent les produits de la nature (ressources alimentaires, fibres naturelles, bois d'œuvre, énergies-stock) et leur ajoutent de la «valeur» tout en causant une entropie (désordre) à l'environnement et en produisant des déchets qui ne sont pas biodégradables. 3, fiche 10, Français, - %C3%A9conomie%20humaine
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
L'économie humaine est l'économie d'un être humain complet (dont l'individu maximisateur de valeurs marchandes sous contrainte n'est qu'une caricature), d'un être humain qui inscrit son action dans le temps (et donc l'histoire), sur un territoire, dans un environnement familial, social, culturel et politique; l'économie d'une personne animée par des valeurs et qui ne résout pas tout par le calcul ou l'échange, mais aussi par l'habitude, le don, la coopération, les règles morales, les conventions sociales, le droit, les institutions politiques, etc. [...] L'économie humaine est donc une économie historique, politique, sociale, et écologique. 4, fiche 10, Français, - %C3%A9conomie%20humaine
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :